PDA

View Full Version : Lesson - Section 1: Futur Simple


garçoncanadien
06-01-2007, 05:57 AM
PART 3: FUTURE TENSE VERBS

Lesson - Section 1:
Futur Simple
Le Français Quotidien Partie 3
The Vocabulary of Water Transportation

The Simple Future Tense in French is conjugated most of the time by adding endings to the end of the verb to be conjugated. This makes the future tenses among the easiest to conjugate (not so many exceptions you see :))

Je -ai
Tu -as
Il/Elle/on -a
Nous -ons
Vous -ez
Ils/Elles -ont

See the Simple Future Tense in action:

Je finirai
Tu finiras
Il/Elle/on finira
Nous finirons
Vous finirez
Ils/Elles finiront

hear it conjugated (http://moi-alizee.us/~garcon/Part3Lesson1/finirconjugated.wav)

I said there were much less exceptions to memorize, but there are still some exceptions :)

1. For certain verbs that end in -RE, the Simple Future is formed by first dropping the -E and then adding the conjugations.

comprendre-->comprendr

Je comprendrai, Tu comprendras... (http://moi-alizee.us/~garcon/Part3Lesson1/jecomprendrai.wav)

suivre-->suivr

Je suivrai, tu suivras... (http://moi-alizee.us/~garcon/Part3Lesson1/jesuivrai.wav)

2. Some -ER verbs conjugated in the Simple Future pose pronounciation problems. Observe:

donner: Elle donnera (http://moi-alizee.us/~garcon/Part3Lesson1/elledonnera.wav)

A syllable by syllable analysis of "donnera" would give don-ne-ra. However, French speaking people do not speak all three syllables. We cut off the -ne- in the middle and actually say donra (most of the time, although people do forget :D)

3. Avoir/être

Avoir is conjugated by adding endings to the stem Aur-.
Etre is conjugated by adding endings to the stem Ser-.

Caution: you must be able to write out the conjugations of Avoir and Etre in the Simple Future tense very well before proceeding to the next lesson.

4. And of course there are all the little exceptions that you must learn. Feel free to ask me what the irregular verbs are, don't worry about memorizing every single one right this second :) You will get it with time.

Commentary

The future tense is often expressed by "aller + verbe" instead of the simple future tense. For example:
Je vais suivre le cours de français pour 6 mois. hear it (http://moi-alizee.us/~garcon/Part3Lesson1/jevaissuivre.wav)
Je suivrai le cours de français pour 6 mois. hear it (http://moi-alizee.us/~garcon/Part3Lesson1/jevaissuivre1.wav)
I am going to take the French course for 6 months.

These two sentences mean exactly the same thing; you are free to choose which type of future tense you use in your conversations.

The translation of the English word "will" is not so straightforward in French. You must ask yourself if you are trying to express a future event, or if you are trying to express a "want", which would mean it is translated in one of the forms of the present tense of vouloir. Another case: if "will" expresses a habitual action in English, it is translated in French by the PRESENT tense.

For example:
Will you please stay here?
Voulez-vous rester ici, s'il vous plaît? (A request). hear it (http://moi-alizee.us/~garcon/Part3Lesson1/voulezvousrester.wav)

However

I will leave in 5 hours.
Je partirai dans cinq heures. hear it (http://moi-alizee.us/~garcon/Part3Lesson1/jepartirai.wav)

For example: This woman will go several days without listening to Natasha ;)
Cette femme reste souvent plusieurs jours sans écouter Natasha ;) hear it (http://moi-alizee.us/~garcon/Part3Lesson1/cettefemme.wav)

Le Français Quotidien Partie 3

The following are some adverbs that you will find useful when constructing your sentences in the simple future tense. future simple tense
<TABLE CELLSPACING=2><TD>après</TD><TD>after,afterwards</TD><TD>plus tard (http://moi-alizee.us/~garcon/Part3Lesson1/plustard.wav)</TD><TD>later</TD></TR>
<TR><TD>bientôt (http://moi-alizee.us/~garcon/Part3Lesson1/bientot.wav)</TD><TD>soon</TD><TD>tout à l'heure (http://moi-alizee.us/~garcon/Part3Lesson1/toutalheure.wav)</TD><TD>later (used most often in "see you later")</TD></TR>
<TR><TD>demain (http://moi-alizee.us/~garcon/Part3Lesson1/demain.wav)</TD><TD>tomorrow</TD><TD>un jour (http://moi-alizee.us/~garcon/Part3Lesson1/unjour.wav)</TD><TD>someday</TD></TR>
<TR><TD>ensuite (http://moi-alizee.us/~garcon/Part3Lesson1/ensuite.wav)</TD><TD>next,then</TD><TD>aussitôt que,dès que (http://moi-alizee.us/~garcon/Part3Lesson1/aussitotque.wav)</TD><TD>as soon as</TD></TR></TABLE>

See some of these words in use:

Demain, la rédaction sera finie. hear it (http://moi-alizee.us/~garcon/Part3Lesson1/demainlaredaction.wav)
Tommorrow, the essay will be finished.

Nous nous promenerons dans le parc après que le chien ne mange la nourriture. hear it (http://moi-alizee.us/~garcon/Part3Lesson1/nousnouspromenerons.wav)
We will walk in the park after the dog eats the food.

Bon, c'est fini! Ensuite, tu vas appuyer sur le bouton à côté gauche. hear it (http://moi-alizee.us/~garcon/Part3Lesson1/boncestfini.wav)
Good, it's done! Next, you will press the button on the left side.

Now, for your fidelity to these lessons I want to reward you with some French street slang :) Viewer discretion is advised :D Don't use these words too often at first please.

One commonly used street slang is a form of French called Le Verlan. If you separate this into syllables, and say it backwards (sort of), you will find that this word "Verlan" means "à l'envers", or backwards. This is precisely how Verlan is made: The common French word is split into its syllables, and these syllables are said backward :D Some consonants will be omitted to preserve the sexiness of the French language :p

Examples: Maurad --> Mau-rad --> Ramau (http://moi-alizee.us/~garcon/Part3Lesson1/ramau.wav)
Merci --> Mer-ci --> Cimer (http://moi-alizee.us/~garcon/Part3Lesson1/cimer.wav)
Fou --> F-ou --> Ouf (http://moi-alizee.us/~garcon/Part3Lesson1/ouf.wav)

A strict/mean teacher = Un sadam (http://moi-alizee.us/~garcon/Part3Lesson1/unsadam.wav)
A dictionary = Un dico (http://moi-alizee.us/~garcon/Part3Lesson1/undico.wav)
A thing = Un truc (http://moi-alizee.us/~garcon/Part3Lesson1/untruc.wav)
A book = Un bouquin (http://moi-alizee.us/~garcon/Part3Lesson1/unbouquin.wav)

The vocabulary of the Ocean

http://www.dt.insu.cnrs.fr/ofm/images_ofm/navire_thompson.jpg
Un bateau (This means "boats" in general) (http://moi-alizee.us/~garcon/Part3Lesson1/bateau.wav)
http://www.eleves.ens.fr/home/jego/san_francisco/quai.jpg
Le quai (http://moi-alizee.us/~garcon/Part3Lesson1/quai.wav)
http://homepage.ntlworld.com/stuart.poore/Trains/Tickets/T_PAD_C.jpg
Un billet
http://www.dt.insu.cnrs.fr/ofm/images_ofm/navire_thompson.jpg
Le navire (means ship) (http://moi-alizee.us/~garcon/Part3Lesson1/navire.wav)
http://www.clowgroup.co.uk/img/gangway-ardfernmarina.jpg
La coupée (http://moi-alizee.us/~garcon/Part3Lesson1/coupee.wav)
http://www.mitacs.ca/photos/album28/freighter_in_harbour.sized.jpg
Un cargo (http://moi-alizee.us/~garcon/Part3Lesson1/cargo.wav)
http://www.lesbaleines.net/loisirs/images/orque.jpg
Une orque (http://moi-alizee.us/~garcon/Part3Lesson1/orque.wav)
http://images.jupiterimages.com/common/detail/60/96/22289660.jpg
à la barre (http://moi-alizee.us/~garcon/Part3Lesson1/alabarre.wav)
http://www.visitingdc.com/images/south-street-seaport-nyc.jpg
Une escale (seaport) (http://moi-alizee.us/~garcon/Part3Lesson1/escale.wav)

That's it! Comme d'habitude, vos questions.

1. Please conjugate in the Future Simple Tense, the following verb: avoir.
2. Please conjugate in the Future Simple Tense, the following verb: être.
3. Please conjugate in the Future Simple Tense, the following verb: respirer.
4. Please conjugate in the Future Simple Tense, the following verb: rentrer.
5. Please conjugate in the Future Simple Tense, the following verb: promettre.
6. Please translate the following conversation for me:
Jean-Luc: Hi!
Guichet: Hi!
Jean-Luc: I would like a return ticket (billet aller-retour) by boat, from Sardegna to Corsica.
Guichet: For what date?
Jean-Luc: July 5, returning July 20.
Guichet: ok (bon), your ship will be "The Tradewind", it will leave at 8:15am. It will come back (revenir) July 20, at 9:25 am.
Guichet: Your ticket will be Euro 90 please.
Jean-Luc: Ok, here you go (yup find the idiomatic translation please :D)
Guichet: Thank you, and your ticket.
Jean-Luc: Thank you, good bye.