Alizée America Forum

Alizée America Forum (http://alizeeamerica.com/forums/index.php)
-   UEdS Media (http://alizeeamerica.com/forums/forumdisplay.php?f=53)
-   -   [2010-02-27] Alizée interview on France Bleu Radio (http://alizeeamerica.com/forums/showthread.php?t=5409)

FanDeAliFee 02-28-2010 02:35 AM

Making art pay
 
Quote:

Originally Posted by Rev (Post 153013)
Thanks very much. :)

Yes, Plaz, I join with Rev in thanking you for providing the <a href="http://alizeeamerica.com/forums/showpost.php?p=153010&postcount=15">translated interview</a>.

I know AAm has a central collection of videos. It would be nice if there also was an archive of translated (and <i>authenticated</i>, e.g. mass-media-sourced) interviews. This could include links (or even IFRAME embeds) of materials originating elsewhere. Ben, would you have a helper who could accept nominations for entries in same?

On the other hand... maybe it would be much better for <i>la fille corse</i>, if she secured exclusive online republication rights to such things via Opendisc®! (Let's defer a discussion of legal vs. practical exclusivity for now.)

Quote:

Originally Posted by Fall06 (Post 153019)
It must get too repetitive to talk about the beginning of her career, all the time, at every interview. I hope that they fulfill their promise and have her one there again for a longer time

That is very sensitive of you, Fall, but many people have it <i>much</i> worse! For part of my life, now mostly very long ago, I earned a living as a teacher. This not only included lecturing to hundreds of people at once, but at one point tutoring a dozen groups of a half-dozen students at a time once weekly with the <i>same</i> material. Believe me, by the tenth group, one was pretty darn <i>sick</i> of the material. I always respected those who had the stamina to continue not only year after year, but decade after decade.

This was decades ago, when the only <i>electronic</i> video-on-demand device on campus was a single large-format video cassette recorder which lived in the engineering library - and got almost no use at all. When I passed by it on occasion, I fantasized about the future day when everyone, both students and professors, would have a device like that for use ALL the time (cf. YouTube) LOL! Sadly, as recently as half a decade ago, I STILL saw a need, at least for some people, to <a href="http://alizeeamerica.com/forums/showpost.php?p=150085&postcount=803">evangelize</a> the benefits of electronic video for instruction.

But if you REALLY want to pity someone who has to dish out the same <i>spiel</i> over and over and over again, look no further than someone running for political office! They will devote no small part of their life to having lunch at every two-bit civic society, at which they will give the same basic <i>stump speech</i> for the gazillionth time. I wonder when the day will arrive that society will grow up and settle for a video of the stump speech, followed by a live Q&A. Perhaps that is <i>already</i> happening in our YouTube age! (I haven't devoted a whole summer to serving as a political campaign volunteer in nearly four decades.)

Getting back to the interview, recently I <a href="http://alizeeamerica.com/forums/showpost.php?p=152308&postcount=93">wrote</a> the following:<blockquote><i>It happens there is also one song in her repetoire which really haunts me, in the sense communicated by the singer of </i>Killing Me Softly with His Song<i>. I know much better than to make too much of this, but the profound memories and feelings are evoked anyway, will and wit be damned. And if that is not delivering what art should, I don't know any better.</i></blockquote>I was amused that Alizée took the opportunity now to make a similar point about what she is trying to do:<blockquote><i>There are songs which represent me less than others, but it's not an [auto]biographical album where I only sing about me. Every one can finds himself in my songs and by every song they'll discover a new story.</i></blockquote>I have written a bit of satirical poetry, but never a song intended for sale. Yet even I know that in doing the latter, whether or not one simultaneously fashions a video for it greatly influences design: radio is not television!

Surely Alizée is sorry there was no opportunity to do music videos for this album, as she did a fine job with the <i>Mademoiselle Julliette</i> video, upon whose charm I have commented <a href="http://bellsouthpwp.net/d/o/docdtv/Alizee/2010Jan/">here</a>. But you have to appreciate it costs a lot of money to lease (as well as decorate and staff) a facility like <i>Château Champlâtreux</i> - so much, in fact, they their Web site does not even quote a price (so they can <i>means-test</i> leasing parties during vacancies).

We operate a historic 19th century courthouse which has been used for location shooting more than once. We took in well over 1% of the tax digest value of this property just for a ONE-DAY <i>status-quo ante</i> shoot which provides location footage for the popular music video <a href="http://www.youtube.com/watch?v=mKm9hfxcHE8"><i>Naggin'</i></a>(+)

Is it surprising to read, that hypothetically, I would have much preferred we had had the <i>business</i> from <i>Société Alizée</i> instead?(++)

There is perhaps no little irony that our rustic venue (fewer people live in our <i>entire</i> county than Ajaccio) would be used by so "urban" an act as the <i>Ying Yang Twins</i>. But sadly, that's not to say there hasn't been a long history here of violence, vice and corruption to humble any <i>Gangsta Rap</i> video - or certain Mediterranean islands, for that matter. (People who know history suspect that <i>L’Île de Beauté</i> was previously called <i>L’Île de Batterie</i>, LOL!) We recently hosted a <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Smithsonian_Institution">Smithsonian Institution</a> exhibit on vernacular food culture at the courthouse, so I made sure that part of the whole exposition included an exploration of our extensive and internationally (<i>sic.</i>) infamous <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Moonshining"><i>moonshining</i></a> history. (Don't laugh, but the current <i>mayor</i> of our county seat was an extra on the original US TV series, <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/The_Dukes_of_Hazzard"><i>The Dukes of Hazard</i></a>.) Given that this history includes lots of horrific violence, I ended the story we tell with some comic relief: a <i>double sens</i> music video borrowed from YouTube. The performance is not up to the highest standards, but if you liked the double entendres in Alizée's earliest songs, you'll get a laugh from <a href="http://www.youtube.com/watch?v=b9op-Cq6Oto#t=0m13s"><i>The Moonshiner's Daughter</i></a>, who perhaps is kin to the infamous "Farmer's daughter" (capital intended), even if she is <i>nothing</i> at all like our princess, Mlle. Alizée.
<hr width="50%">
(+) I don't like <i>Rap</i> music any more than does Alizée, but as someone who was a sensible provincial bourgeois girl even before she became an artist, <i>la fille corse</i> understands that the bills <i>must</i> be paid. To do penance for contracting the shoot of <i>Naggin'</i>, I wrote an (unpublished) satirical poem called <i>Smurf Rap</i> which does a number on the <i>Gangsta Rap</i> genre. Friends insist it is quite hilarious. Typical <i>Rap</i> lyrics treat nubile women like inanimate toilets, rather than people with souls. It is very depressing to contemplate some poor woman reduced to "bitchdom." Those who have read me know I prefer to celebrate <a href="http://bellsouthpwp.net/d/o/docdtv/Alizee/2009Dec/">Italian princesses</a>! Of course, being human, even they can prove a vexation to their men, as explored in the late <a href="http://www.nytimes.com/2004/01/04/nyregion/nicola-paone-the-italian-troubadour-and-a-restaurateur-dies-at-88.html?pagewanted=1">Nicola Paone</i></a>'s classic Sicilian-dialect English song, similar in spirit to <i>Naggin'</i>, called <a href="http://www.youtube.com/watch?v=EcHSszSDTxI"><i>Blah, Blah, Blah</i></a>.

(++)I wrote my fellow facility lords the following jocular advice concerning future affair leases:
<blockquote><i>...if you do want to draw people to [our place] all the same, I think you should instead consider decorating it with the very pretty, lively things featured here:
http://www.youtube.com/watch?v=dgKl6b7JZjA
(I hope you like Shakespeare.) [A person] even has a free-standing metal bathtub I donated to his charity warehouse he can let you have for a real bargain! <G>

Best,
[me]

...P.P.S. If you can't reach me by e-mail, try sending an SASE to
Attention: [me]
Casa di Giulietta
Via Cappello 23
Verona, Italia 37100

Grazie!</i></blockquote>

Roman 02-28-2010 02:12 PM

Quote:

Originally Posted by Criss_pl (Post 152997)
Now when I can understand this interview, I realised why I'm learning French so hard:) It's very rewarding, when you can understand Alizée without translation, simultaneously with writing this post:)
...

Yes, it was pretty cool for me to be able to just understand some of what was spoken with no translation necessary. It's like being lifted from poverty, though I'm still not really quite there yet. I also agree that Alizée was easier to understand than others, though she also slurs some words sometimes like a typical native speaker.

Quote:

Originally Posted by Ben (Post 153001)
Haven't listened to much of it, but seems very different from her first radio apperance for Psychédélices! http://alizeeamerica.com/forums/showthread.php?t=2511

Indeed. Back then she had been away from any interviews or the like for over three years, she was 19 the last time, and it was her first attempt to put together an album as "producer"--an album that she really put a lot into. Still, Alizée seems to usually have a way of coming off pretty laid back. In this interview it seems to me that she was pretty comfortable with them and just having a nice chat. She did have to fight her way into the conversation at times since they seemed to want to talk over her. I've noticed that a lot in various interviews with French people: interrupting each other. I don't know if that's more a French thing or just that I'm paying more attention.

Quote:

Originally Posted by wildfire (Post 153017)
Thanks for translation and for post...

I so luv her laugh. Its like she's in on an inside joke!

Agree. It is kind of funny. Alizée has a very laid back kind of laugh.

Quote:

Originally Posted by docdtv (Post 153040)
...
Surely Alizée is sorry there was no opportunity to do music videos for this album, as she did a fine job with the <i>Mademoiselle Julliette</i> video, upon whose charm I have commented <a href="http://bellsouthpwp.net/d/o/docdtv/Alizee/2010Jan/">here</a>. But you have to appreciate it costs a lot of money to lease (as well as decorate and staff) a facility like <i>Château Champlâtreux</i> - so much, in fact, they their Web site does not even quote a price (so they can <i>means-test</i> leasing parties during vacancies).
...

and it gave certain people visiting Paris (such as myself) the chance to go visit something Alizé-esk.

Jenny_HRO87 02-28-2010 04:22 PM

Quote:

Originally Posted by Jalen (Post 153038)
I downloaded the file, and yet unsurprisingly again..... my macbook/quicktime "cannot play the .wma file because it is not a movie file"

<object width="480" height="365"><param name="movie" value="http://www.dailymotion.com/swf/xceddr"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowScriptAccess" value="always"></param><embed type="application/x-shockwave-flash" src="http://www.dailymotion.com/swf/xceddr" width="480" height="365" allowfullscreen="true" allowscriptaccess="always"></embed></object><br /><b><a href="http://www.dailymotion.com/video/xceddr_alizée-interview-radio-france-bleu_music">Aliz&eacute;e Interview RADIO / FRANCE BLEU (27.02.10)</a></b><br /><i>Hochgeladen von <a href="http://www.dailymotion.com/alizee-corsicajaccio">alizee-corsicajaccio</a>. - <a href="http://www.dailymotion.com/de/channel/music">Entdecke weitere Musik Videos. </a></i>

maybe this will help... merci alizee-corsicajaccio

lefty12357 02-28-2010 04:36 PM

Thanks, Jenny ! :)

Piblokto 02-28-2010 04:41 PM

Quote:

Originally Posted by Jalen (Post 153038)
Damn it...

I downloaded the file, and yet unsurprisingly again..... my macbook/quicktime "cannot play the .wma file because it is not a movie file"

I'm too tired to figure it out now.

Quicktime/Itunes don't play Windows Media files (wma & wmv), you need to download flip4mac, it's free.
(http://www.macupdate.com/info.php/id...mac-wmv-player)
Or use VLC instead (free also)
You could have asked Alizée, she's a real mac addict...

Vista 02-28-2010 05:28 PM

@docdtv

I enjoyed your post immediately above. In my personal life, I am just as verbose; but typically not online.

My communication driving force:
If I have one cup of coffee, I talk quite a bit;
If I have two cups of coffee, I ask lots of questions;
If I have three cups of coffee, I ask lots of questions and will answer them for you as well.
:)

AlphaDevil2 03-01-2010 05:59 AM

The On Repeint La Musique podcast is also on Itunes now,

Just search for the 27th January show, Alizée is on about 8 minutes into the show soon after Les Rois Du Monde is played.

Bigdan 03-01-2010 07:43 AM

Quote:

Originally Posted by Plaz (Post 153010)
translation by Dana0_7 at AF

R: Lauriette tells me it was Zazie.

sorry, but that's really funny here...:D
it's not "Lauriette" but " l'oreillette ".... the earphone !

btw: you did not translate everything ( i know it's a hard work) :
at one moment, the speaker is surprising to see what fans know about her and she says: " they know everything about me !" with a smile...

that was cool...

Criss_pl 03-01-2010 08:29 AM

Quote:

Originally Posted by Bigdan (Post 153076)
sorry, but that's really funny here...:D
it's not "Lauriette" but " l'oreillette ".... the earphone !

btw: you did not translate everything ( i know it's a hard work) :
at one moment, the speaker is surprising to see what fans know about her and she says: " they know everything about me !" with a smile...

that was cool...

Yes, there is much more in interview, but translation of everything is time-consuming work.
And I didn't noticed that translation, but it could sound pretty convincing:)

FanDeAliFee 03-01-2010 11:36 PM

Bénéficiant des médias à la française
 
Quote:

Originally Posted by Piblokto (Post 153061)
Or use VLC instead (free also)
You could have asked Alizée, she's a real mac addict...

VLC is very good - I've used it a lot (on Windows 98 no less).
You can even have it transcode between formats.
By the way, it's French, like the <i>Toc de Macintosh</i> lady.


All times are GMT -4. The time now is 03:17 PM.

Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.