Quote:
Originally Posted by Aragorn97
Why do english native speakers find ''I'm foamely ecstatic'' so fun?
I agree that it is fun because they invented (?) this word, but when I read people talking about that, they usually have a mocking tone. I mean, ''I'm fed up'' is a song about a girl having a bath; if I didn't know Alizée, I would take it for a song for children. I would find it fun in a good way, without giving it much importance.
Is it so weird for you (you, native speakers)?
Edit:
Or, maybe, the people that use this "mocking tone" are actually Alizée fans, so they understand the difference between the original version and the English one. I don know.
|
I think it may be a combination of the made up word and the overall poor translation that doesn't make much sense. If you take synonyms of the two words (we'll have to stretch out some vocabulary for "foamely") it might help to clarify why those words are so irksome.
I'm foamely ecstatic
I'm lather-y euphoric
I'm soap-ely excited
I'm froth-ely elated
It just sounds weird? It's a combination of two very unlike things.