Quote:
Originally Posted by edgar93
hey Mr. Coqueto , have you ever seen this one?
Muy cerca de mi ocaso, yo te bendigo, vida,
porque nunca me diste ni esperanza fallida,
ni trabajos injustos, ni pena inmerecida;
porque veo al final de mi rudo camino
que yo fui el arquitecto de mi propio destino;
que si extraje la miel o la hiel de las cosas,
fue porque en ellas puse hiel o mieles sabrosas:
cuando planté rosales, coseché siempre rosas.
...Cierto, a mis lozanías va a seguir el invierno:
¡mas tú no me dijiste que mayo fuese eterno!
Hallé sin duda largas noches de mis penas;
mas no me prometiste tú sólo noches buenas;
y en cambio tuve algunas santamente serenas...
Amé, fui amado, el sol acarició mi faz.
¡Vida, nada me debes! ¡Vida, estamos en paz!
wanna try to translate it ?
|
Very nice one Edgar !! I'll give it my best shot...
Very close to my sunset, I bless you, life,
because you never gave me false hope,
nor work unfair, nor undeserved penalties;
because I see at the end of my rough road
that I was the architect of my own destiny;
that if I drew the honey or gall of all things,
was because I deposited gall or tasty honey:
when I planted rosebuds, I always got roses.
...True, my lushness will continue seeing Winter:
but you never promised me that May would be eternal!
I found undoubtedly long nights during my penalties;
but you never promised me good nights only;
and instead I had some saintly serene...
I loved, I was loved, the sun caressed my face.
Life, you owe me nothing! Life, we are in peace!