View Single Post
  #10  
Old 08-16-2010, 02:49 PM
Lizbel's Avatar
Lizbel Lizbel is offline
Junior Member
 
Join Date: Jul 2010
Location: Tours, in France.
Age: 40
Posts: 21
Lizbel is on a distinguished road
Default L'Alizé

Thank you

L'Alizé



Available in :

2 tracks CD
Maxi CD
International Maxi CD
Maxi LP

Release date (France) : 28 November 2000

Remixes

Radio edit 3'35''
Instrumental version 4'15''
Vent D'amour club remix 5'15''
Sirocco house remix 4'50''
Sweet Brise Slow remix 4'55''
Dans le Vent dance mix 5'16''
Sunny Season Mix 5'25''
Sunny Season instrumental 5'25''

Charts

France : number 1
Germany : number 43
Austria : number 52
Walloon area of Belgium : number 5
The Netherlands : number 63
Switzerland : number 23

Sales (France) : 572 000 (platinium disc)

Televised appearances (nonexhaustive list)

Hit Machine (M6)
2 December 2000
Vivement dimanche (France 2)
3 December 2000
Téléthon (France 2)
9 December 2000
Les petits princes (TF1)
16 December 2000
Petits anges d'un soir (France 2)
26 December 2000
Le Grand hit (M6)

28 December 2000
Dansez maintenant (France 2)
13 January 2001
Vidéo gag (TF1)
13 January 2001
NRJ Music Awards (TF1)
20 January 2001
The Dome 21 (RTL2- Germany)
10 March 2002
Bravo Super Show (RTL- Germany)
23 March 2002
Top of the pops (RTL- Germany)
6 April 2002

The music video

Director : Pierre Stine
Duration : 3'45''

This music video was shot in a film studio, near Brussels, in Belgium. It looks like Alizée's first album, released at the same time : pink, pink, pink ! Just for remind us that Alizée is a young girl, soap bubbles flood the set. But a little goes a long way. At the moment, she is keeping the clumsiness inherent in the adolesence - neither woman nor child - who plays in the major league with her fragility and childish mischief. Thus, like a bull in a china shop, she breaks everything in her paths. This bubbles' hunt can be interpreted too as the gust "Alizée" blowing the French music landscape : the master word of this song is to play with the first name of the singer. By this way, the young woman with a name of wind can be just as breeze as storm : she caresses the bubbles as well as she bursts them. A message, like a threat : be carefull of Alizée !

The song

Lyrics : Mylène Farmer
Music : Laurent Boutonnat
Duration : 4'15''

The lyrics of this song was the first to be written especially for Alizée. So, it is logical that they are closer to what she is, especially since it consists in describing her personnality. The semantic field chosen is the wind, in reference to the first name of the singer. Alizée admits that she has everything to learn ("C'est OK, je suis aux portes de ma vie" : 'it's Ok, I'm at the gates of my life"), but she doesn't want to be underestimated for all that ("Arrêtez de dire que l'adolescence c'est qu'on n'sait pas" : "Stop saying that the adolescence it's that we don't know"). Her loves are maybe not adults relations, but they are love stories anyway ! She asserts her starry-eyed side ("C'est un souffle, c'est doux un vent d'amour" : "it's a breathe, it's sweet a wind of love") et claims to be fickle ("J'embrasse toute une armée de rêves et de bleuets" : "I embrace a whole army of dreams and cornflowers"). Sentimental before all, she affirms her strong character ("ce qu'elle veut, Alizée l'a toujours" : "What she wants, Alizée always has"). She especially knows what she doesn't want : the young woman gladly lays down, but only in her Eden garden, which doors will stay closed ("je sais que cet hymen durera longtemps" : "I know that this hymen will last a long time"). It remains to be seen what she wants to preserve so much here...

Reply With Quote