Ahh I wanna get in on this Spanish poetic awesomeness!
Esto escribí pá una de mis clases:
Estrenados al final ___ rotos sueños me resto
Mis planes que no vivan ___ así los vi enterrados
La tierra, la tumba, y yo ___ maraviósos, honesto
Soy no, aquí afora ___ ni no hayan cerrados
Del tan fino de nuevo ___ los idiomas, las cosas
Cotidianas y el gusto ___ sí con tal aprendía
Como el toxicómano ___ tomé las amorosas
El hilo, este tema ___ son rotos, entendía
Tenéis que leerlo considerando que usé algunas palabras de manera arcaico. "Me resto" no significa aquí que hay menos de mí, más que "me quedo" – es de "rester" en francés y "restar" en catalán.