View Single Post
  #16  
Old 12-13-2006, 12:57 AM
Twitch Twitch is offline
Senior Member
 
Join Date: Aug 2006
Location: Nova Scotia
Posts: 558
Twitch is on a distinguished road
Default

French: un yaourt
British: a yoghurt
American: a yogurt
Canadian En/Fr: a/un yogourt

I thought of this while at the grocery store but almost all of the yoghurt sold in Canada is labeled yogourt. It might not be the most popular spelling in French or English (outside of Canada) but it is a spelling that is understood by both the French and the English, and is an alternate spelling in both languages. So by using it companies only need to put, in this case, Plain Yogourt nature (nature = plain in this context) on their labels and not both yaourt nature and Plain Yoghurt. And on a side note before this thread I would not have known yaourt to mean yoghurt.

Spellings like this are a byproduct of Canadian bilingual labels (I've also seen syrop, syrup/sirop). But since Alizée is French, she would know it as yaourt and IMO that is the best spelling for an Alizée fan learning French, I was just bored with nothing else to do.
Reply With Quote