Quote:
Originally Posted by Jalen
I love that about language... when some words don't translate exactly.....
It makes it so you have to learn "foutu" as "foutu", rather than "ruined/messed up"
|
I think that's sort of frustrating though..
For instance, I still have no idea what "youpidou" exactly means.
Another example is that, while I'm more fluent in English, there will be a certain term I'd like to use, but I'll only know how to express it in Korean. Now that there, is a very unusual situation for me.