We are working on the best possible translation "Alizée en Concert" and we started with song Gourmandise.
Any suggestion, help, opinion ... is welcome.
When you think of me,
You, the wolf of the Steppes,
Down deep inside of you
Do you feel ecstasy?
"I'm yearning so much for you"
You say it without cease,
"And take care of me"
Tell me if that hurts.
Oh wolf, are you there for me?
You made the promise,
And if I offer myself to you,
It's as thousands of tender kisses.
There are the kisses
The first
Taste like sea spray
Taste like melancholy,
There are the kisses stolen
In the trains of Tsarinas.
The kisses of a summer
Where the hand is led forward
But the kisses of Alizée
Are the true delicacies
When I think of you,
You, the wolf of the Steppes
I am not afraid of you,
Does that worry you?
"Take that path there,"
You say it without cease
"Oh! Bed down near to me
And devour me with your eyes, my princess!"
For the kisses
The first
Taste like sea spray
Taste like melancholy
For the kisses stolen
In the trains of Tsarinas.
The kisses of a summer
Where the hand is led forward
But the kisses of Alizée
Are the true delicacies.
Oh wolf, are you there...
Oh wolf, are you there...
Oh wolf, are you there...
Oh wolf, are you there...
Oh wolf, are you there...
Oh wolf, are you there...
Oh wolf, are you there...
There are the kisses
The first
Taste like sea spray
Taste like melancholy,
There are the kisses stolen
In the trains of Tsarinas.
The kisses of a summer
Where the hand is led forward
But the kisses of Alizée
Are the true delicacies
There are the kisses
The first
Taste like sea spray
Taste like melancholy,
There are the kisses stolen
In the trains of Tsarinas.
The kisses of a summer
Where the hand is led forward
But the kisses of Alizée
Are the true delicacies
https://www.youtube.com/watch?v=MshULZzbpc0