View Single Post
  #24  
Old 11-01-2006, 10:21 PM
RMJ's Avatar
RMJ RMJ is offline
Banned
 
Join Date: Jul 2006
Location: Near my loved one in Paris
Age: 43
Posts: 2,315
RMJ is on a distinguished road
Default

Quote:
Originally Posted by mbehna View Post
As for #4 electromagnet is technically correct but can also be "read" as electric-loving - "electromagnetic love" is pushing a little.
Yes, it's electric-loving, electro-loving or something like that. The "magnetic" isn't supposed to be part of it. It's a word play, double meaning.



And as a side note...

Since someone mentioned "Allocution"... It actually has "electric metaphor" (term used used by that someone). It is again word play I believe: "Allocution" / "Allocation". "Allocution" doesn't exactly have the relation to electricity, but "allocation" does have. The latter means about same as "addressing". Which is term used when talking about microprosessor's (CPUs) way to handle data. To address something.



I'll read through the full translation someday and all comments... Since I might have something to comment about.
Reply With Quote