Its probably meant as a duble entendre. Most songs do the play on words so both of the interpretations are possible and tongue in cheek. I dont know french but from what you write I think manageble problems goes with the song as well as managable crimes. Adds to it actually. same with delight/pleasure. delightful is what the innocent girl would say, pleasure is what the naughty Alizee would say. So they both work and are consistent with the song. Im glad you pointed out the alternate meanings makes the song a wee bit cooler.
|