|
#1
|
||||
|
||||
Translations - Read Me First
I made this category mainly to organize all of the great translations aFrenchie, garçoncanadien, and others are providing for us. I would like to point out a lot of the current translation resources already available, please review these and consider them when discussing topics here (if you haven't already).
> Alizée Reflections - (a site dedicated to Alizée song translations) > mf-international translations - (lots of in depth analysis here) > alizee-forums translations - (random stuff here) > alizee-fanpage lyrics - ('official' translations of lyrics) Last edited by Ben; 06-06-2009 at 01:39 AM.. Reason: added site |
#2
|
||||
|
||||
Hi Brad, long time no see!
"aFenchie"? |
#3
|
||||
|
||||
|
#4
|
||||
|
||||
hey brad i suggest putiing this script for bable vista translator on the site for everybody.
code in attachment
__________________
* Mr.atra201's myspace **************************** **************************** "Such a shame to believe in escape A life on every face And that's a change, till I'm finally left with an eight Tell me to react, I just stare Maybe I don't know if I should change A feeling that we share... It's a shame (Such a shame) Number me with rage, it's a shame (Such a shame) Number me in haste, it's a shame This eagerness to change It's a shame..." Last edited by atra201; 10-21-2006 at 09:20 PM.. |
#5
|
|||
|
|||
Those are an awesome translations collection of the different sections like songs and lyrics. I was above to make a post in the Alizée song translations forums but unfortunately it was closed thread, but I have read those translations which were best aFrenchie.
|
#6
|
|||
|
|||
From another topic of favorite moment , mine was from En Concert -
Anyway during Moi Lolita she talks alot , did not see any En Concert talking part translations listed . . . Thought i would mention here . |
#7
|
|||
|
|||
It sounds fabulous. That this is a complete package that consist of all the things related to Alizee that we can get at a single place. I would like to appreciate that.
__________________
translation services |
#8
|
||||
|
||||
Quote:
I paste the english translations as lyrics onto my ipod for myself along with the french lyrics... I have almost every song... I am also revising some translations and adding foot notes to remember the underlying meanings and the french idioms.
__________________
Car je suis fou de toi... Quand tu n'm'appartiens pas! - Alizée, Dis-Moi, Les Enfoirés 2009 |
#9
|
||||
|
||||
Quote:
__________________
|
|
|