#31
|
||||
|
||||
Keep trying RMJ
|
#32
|
||||
|
||||
je suis agree.
translation: I agree,french members pleeeeeeeeeeeez help us.
__________________
* Mr.atra201's myspace **************************** **************************** "Such a shame to believe in escape A life on every face And that's a change, till I'm finally left with an eight Tell me to react, I just stare Maybe I don't know if I should change A feeling that we share... It's a shame (Such a shame) Number me with rage, it's a shame (Such a shame) Number me in haste, it's a shame This eagerness to change It's a shame..." |
#33
|
||||
|
||||
Quote:
You should say: "Je suis d'accord" (tip note: "D'accord" said alone means "Ok") |
#34
|
||||
|
||||
Sometimes the french say d'accord and other times they simply say okay like we english do. I've heard it on the videos. You dont hear the "kay" in okay when they say it, its more like this..."oh key"
|
#35
|
||||
|
||||
Quote:
I think everyone knows how to say "Je suis" so I'll leave that out. Heres my attempt at a phonetic d'accord: Dah-Kohr. I honestly have no clue on how to phonetically write out the roll of the R at the end, so I left it out (just pretend you are Canadian, or you learnt french in Canada). |
#36
|
||||
|
||||
Quote:
http://www.research.att.com/~ttsweb/tts/demo.php#top According to my tests, rather choose "Juliette..French" for better results than "Alain..French". There's also "Arnaud..CA French" (for Canadian French) but it will turn out funny for French people . Although it seems to be accurate also (?). I've made an MP3 out of the Juliette result with "je suis d'accord": |
#37
|
|||
|
|||
Hey, I'm Canadian and I can pronounce French R's, although not yet perfectly in all cases but most of the time. And in this part of the world Franglais is also known as chiac and is spoken by people who grew up in the areas where they speak Acadien French which is so different than Quebec French, or Metropolitan French that even aFrenchie would have no clue what the hell they are talking about.
Wikipedia's site Chiac And examples, from wikipedia but ones I've heard. Ej vas driver mon truck à soir pis ça va êt'e right la fun. J'schwimmais dans l'ocean et j'tais right soaking-wet. Chais pas quosse tu parles about And a page by chiac speaker Je suis acadien. And typed it is easier to understand because the Acadians use obsolete pronouciations that have all been removed from the modern day French language which is why you only understand it if you grew up with it and why it can be really annoying when trying to communicate with them. Even when they aren't using chiac but Acadian French. |
#38
|
||||
|
||||
Quote:
Quote:
|
#39
|
|||
|
|||
Arnaud speaks French something like I do aFrenchie, but I found Alain closer to how I'm used to hearing French. One of the many reasons why I want to go to France and clean up my accent. Especially since I've been told that people in France have difficulty understanding French Canadians although we have no trouble understanding you. Quebequers usually switch to an accent more familiar to the French when they are in France.
Last edited by Twitch; 10-18-2006 at 07:02 PM.. |
#40
|
||||
|
||||
Quote:
|
Thread Tools | |
Display Modes | |
|
|