Go Back   Alizée America Forum > Alizée > Alizée Translations

Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #131  
Old 05-20-2011, 01:21 PM
Chuck's Avatar
Chuck Chuck is offline
amateur phlebotomist
 
Join Date: Jul 2009
Posts: 714
Chuck is on a distinguished road
Default

Amen, Brother Lefty!

Personally I find that the songs are so good and so nice on so many levels, that you don't have to analyze, if you don't want to. Just listen and enjoy. Which is what I usually do.

But for those that DO like to analyze, at least there's plenty in there to take apart and discuss for hours. Or days, or, like this thread, years. (!)

And then there's overanalysis, when you start attaching meanings that don't even come from anywhere, like when you start hearing Alizée singing backwards "I buried Paul", the way she does near the end of "A Quoi Rêve Une Jeune Fille". (Man, that freaks me out every time...)
Reply With Quote
  #132  
Old 05-20-2011, 02:54 PM
lefty12357's Avatar
lefty12357 lefty12357 is offline
Administrator
 
Join Date: Dec 2006
Location: Minnesota
Posts: 3,457
lefty12357 is on a distinguished road
Default

Quote:
Originally Posted by Chuck View Post
Amen, Brother Lefty!

Personally I find that the songs are so good and so nice on so many levels, that you don't have to analyze, if you don't want to. Just listen and enjoy. Which is what I usually do.

But for those that DO like to analyze, at least there's plenty in there to take apart and discuss for hours. Or days, or, like this thread, years. (!)

And then there's overanalysis, when you start attaching meanings that don't even come from anywhere, like when you start hearing Alizée singing backwards "I buried Paul", the way she does near the end of "A Quoi Rêve Une Jeune Fille". (Man, that freaks me out every time...)
Speaking of the Beatles, I read where they said they were annoyed by people over-analyzing their lyrics and claiming meanings that were never intended. So much so, that they started adding gibberish to some of their lyrics just to screw with these peoples' heads.
Reply With Quote
  #133  
Old 05-22-2011, 09:55 PM
User22's Avatar
User22 User22 is offline
Favorite: JEAMizée
 
Join Date: Nov 2009
Location: USA
Posts: 7,683
User22 is on a distinguished road
Default

Quote:
Originally Posted by Chuck View Post

And then there's overanalysis, when you start attaching meanings that don't even come from anywhere, like when you start hearing Alizée singing backwards "I buried Paul", the way she does near the end of "A Quoi Rêve Une Jeune Fille". (Man, that freaks me out every time...)
Man I haven't heard something that funny in a while hahaha. And is it actually true? I'm not usually this gullable haha.
__________________
Reply With Quote
  #134  
Old 05-29-2011, 02:30 PM
Corsaire Corsaire is offline
... qui vous veut du bien
 
Join Date: Dec 2010
Location: Québec, Canada
Posts: 427
Corsaire is on a distinguished road
Default

Quote:
Originally Posted by Chuck View Post
...
And then there's overanalysis, when you start attaching meanings that don't even come from anywhere, like when you start hearing Alizée singing backwards "I buried Paul", the way she does near the end of "A Quoi Rêve Une Jeune Fille". (Man, that freaks me out every time...)
Well, as far as I am concerned, "overanalysing" is the most fun you can have in life! Try this :
http://alizeeamerica.com/forums/showthread.php?t=6393
__________________
_______________

Last edited by Corsaire; 05-29-2011 at 02:36 PM..
Reply With Quote
  #135  
Old 02-05-2013, 05:40 AM
lapinschous's Avatar
lapinschous lapinschous is offline
Amélie's Fed Up in Autumn
 
Join Date: Jan 2013
Location: Bordeaux, France
Age: 29
Posts: 1,270
lapinschous is on a distinguished road
Default

Quote:
Originally Posted by Scruffydog777 View Post
There was a member who I haven't seen post in the past year or so who said that there used to be a dark side if not to all, certainly most of the songs that were written for Alizee by MF. I don't beleive all of them had a dark side, but who knows. The only exception being the songs rewritten into English.


Okay let's get this straight, pretty much ALL of the songs from the two albums that came out of her partnership , or should I say tutorship , with Mylène and Laurent, had a hidden meaning, what Alizée naively called "un sens pour les petits et pour grands" a meaning for the little ones and for the grown ups .

Moi Lolita : Referring to the sexual attractiveness of the Lolita from Nabokov's book

J'en ai marre/I'm fed up : referring to feminine masturbation

Lui ou Toi : Referring to incest

Mon Maquis: Referring to forced prostitution

J'ai pas vingt ans : Referring to ever changing toy boys..

A contre courant: Referring to the sexual life of two lovers with masturbation involved when they're separated

C'est trop tard: Referring to sexual dissatisfaction and sodomy

A quoi rêve une jeune fille (very pervy): Referring to orgasm, rough sex


Toc de Mac : Basically an Ode to her imaginary sexual partner

L'Alizé: referring to nymphomania

Gourmandises: Referring to defloration

Parler tout bas : Referring to the transition between child love and mature love towards the opposite gender


All Alizée's songs are explained in details on this site:


http://farmer.conclusion.free.fr/SIT...oi_reve_jf.htm

http://farmer.conclusion.free.fr/SIT...partie_alizee/
__________________

La Nostalgie des jours gourmands..
Reply With Quote
  #136  
Old 02-05-2013, 12:21 PM
Euphoria's Avatar
Euphoria Euphoria is offline
Senior Member
 
Join Date: Feb 2008
Posts: 1,127
Euphoria is on a distinguished road
Default

Eh, I think that's just some perv who has read a little too much into those lyrics. I don't think Mylene is THAT complicated. Yeah, she wrote about Alizee "enjoying" herself in the bath, but the whole "THE BUBBLES REPRESENT PUBES" is just ridiculous to me.
Reply With Quote
  #137  
Old 02-05-2013, 04:13 PM
foxy's Avatar
foxy foxy is offline
Senior Member
 
Join Date: Aug 2012
Posts: 218
foxy is on a distinguished road
Default

Quote:
Originally Posted by lapinschous View Post
Okay let's get this straight, pretty much ALL of the songs from the two albums that came out of her partnership , or should I say tutorship , with Mylène and Laurent, had a hidden meaning, what Alizée naively called "un sens pour les petits et pour grands" a meaning for the little ones and for the grown ups .

Moi Lolita : Referring to the sexual attractiveness of the Lolita from Nabokov's book

J'en ai marre/I'm fed up : referring to feminine masturbation

Lui ou Toi : Referring to incest

Mon Maquis: Referring to forced prostitution

J'ai pas vingt ans : Referring to ever changing toy boys..

A contre courant: Referring to the sexual life of two lovers with masturbation involved when they're separated

C'est trop tard: Referring to sexual dissatisfaction and sodomy

A quoi rêve une jeune fille (very pervy): Referring to orgasm, rough sex


Toc de Mac : Basically an Ode to her imaginary sexual partner

L'Alizé: referring to nymphomania

Gourmandises: Referring to defloration

Parler tout bas : Referring to the transition between child love and mature love towards the opposite gender


All Alizée's songs are explained in details on this site:


http://farmer.conclusion.free.fr/SIT...oi_reve_jf.htm

http://farmer.conclusion.free.fr/SIT...partie_alizee/

lol, sometimes I'm happy that my french is not so good.
I don't understand the lyrics, so I can just listen to the music and Alizee's beautiful voice and ignore the double meaning in her songs...
__________________
Reply With Quote
  #138  
Old 02-05-2013, 04:39 PM
Lili4ever's Avatar
Lili4ever Lili4ever is offline
Senior Member
 
Join Date: Jan 2013
Location: Denmark
Age: 38
Posts: 310
Lili4ever is on a distinguished road
Default

Quote:
Originally Posted by lapinschous View Post
Okay let's get this straight, pretty much ALL of the songs from the two albums that came out of her partnership , or should I say tutorship , with Mylène and Laurent, had a hidden meaning, what Alizée naively called "un sens pour les petits et pour grands" a meaning for the little ones and for the grown ups .

Moi Lolita : Referring to the sexual attractiveness of the Lolita from Nabokov's book

J'en ai marre/I'm fed up : referring to feminine masturbation

Lui ou Toi : Referring to incest

Mon Maquis: Referring to forced prostitution

J'ai pas vingt ans : Referring to ever changing toy boys..

A contre courant: Referring to the sexual life of two lovers with masturbation involved when they're separated

C'est trop tard: Referring to sexual dissatisfaction and sodomy

A quoi rêve une jeune fille (very pervy): Referring to orgasm, rough sex


Toc de Mac : Basically an Ode to her imaginary sexual partner

L'Alizé: referring to nymphomania

Gourmandises: Referring to defloration

Parler tout bas : Referring to the transition between child love and mature love towards the opposite gender


All Alizée's songs are explained in details on this site:


http://farmer.conclusion.free.fr/SIT...oi_reve_jf.htm

http://farmer.conclusion.free.fr/SIT...partie_alizee/
well, fuck, no wonder Lili dumped MF and now has such a hard time to be taken seriously. Maybe it's not that bad i don't speak french and am more or less clueless of the meanings
Reply With Quote
  #139  
Old 02-05-2013, 05:37 PM
Bigdan's Avatar
Bigdan Bigdan is offline
Senior Member
 
Join Date: Jun 2007
Location: Paris, France
Posts: 1,853
Bigdan is on a distinguished road
Default

Quote:
Originally Posted by lapinschous View Post
Okay let's get this straight, pretty much ALL of the songs from the two albums that came out of her partnership , or should I say tutorship , with Mylène and Laurent, had a hidden meaning, what Alizée naively called "un sens pour les petits et pour grands" a meaning for the little ones and for the grown ups .
Wow... please don't jump to conclusion so fast.

It's not because english speaking audience realisation of hidden meaning in Mylène lyrics was late ( in comparison with french audience) that, suddenly, you have to say that every words she write for Alizée was about SEX.

Sure, Mylène play on the "innocent" look of her protégée, and she knows the mix with what you call her pervy mind, could be the way to success.
Your France Gall lollypop reference is perfectly true.
But if she obviously did it in some part of some songs, it's not the permanent hidden sex meaning you describe.
She's far more subtle than that.


Moi Lolita : Referring to the sexual attractiveness of the Lolita from Nabokov's book
Well, nobody can denies this.

J'en ai marre/I'm fed up : referring to feminine masturbation
Even today, poeple are arguing about it. It's could be an interpretation. But its, more simply, about sensuality.

Lui ou Toi : Referring to incest
Not at all. Its about a girl in love with 2 guys, and the fact she can't make her choice.

Mon Maquis: Referring to forced prostitution
wtf ! Are you crazy ?? Its about a girl's room ! The fact that her room, her bed, is like a "maquis" (reference to Corsican vegetation, secret and inextricable).
A place where she can hide, and stay out of the world.
( the maquis is known to hide corsican independantist)


J'ai pas vingt ans : Referring to ever changing toy boys..
More about youth than boys.

A contre courant: Referring to the sexual life of two lovers with masturbation involved when they're separated
Its refering to love. The electric power of love between 2 people. I don't know how you could reduce this text to 2 sentence about masturbation...

C'est trop tard: Referring to sexual dissatisfaction and sodomy
Really?? Apparently not only Mylène got a "pervy mind"
Come on ! Its just about a girl annoncing that she's quitting her boyfriend.
Its too late. Our relation is over.


A quoi rêve une jeune fille (very pervy): Referring to orgasm, rough sex
Nonsense !!!
its just about what says the title: the hopes of a teenager.



Toc de Mac : Basically an Ode to her imaginary sexual partner
Just a declaration of love to her boyfriend. No hidden sexual meaning here.

L'Alizé: referring to nymphomania
.
It's about a teen girl at the opening of her life. Her love and sexual life.
Nothing about nymphomania.


Gourmandises: Referring to defloration
Not only, but yes, true.

Parler tout bas : Referring to the transition between child love and mature love towards the opposite gender
Well, not easy to say, but a convincing interpretation.
__________________
-------------------------------------------------------
http://alizeeamerica.com/forums/image.php?type=sigpic&userid=1448&dateline=1276377  065
------------------MISS ALIZEE -----------------

Last edited by Bigdan; 02-05-2013 at 05:50 PM..
Reply With Quote
  #140  
Old 02-05-2013, 06:05 PM
lapinschous's Avatar
lapinschous lapinschous is offline
Amélie's Fed Up in Autumn
 
Join Date: Jan 2013
Location: Bordeaux, France
Age: 29
Posts: 1,270
lapinschous is on a distinguished road
Default

J'en ai marre/I'm fed up : referring to feminine masturbation
Even today, poeple are arguing about it. It's could be an interpretation. But its, more simply, about sensuality.

Yeah you're right somepeople stilla argue on this one, but still... Have you noticed the "Oh oui!" and the "Aaaah" punctuating the french and english versions of the song? Pretty straightforward ..

Lui ou Toi : Referring to incest
Not at all. Its about a girl in love with 2 guys, and the fact she can't make her choice.
Yes but the song precisely mentions that one of the two is waay older than the first, and that he got a lot more power over her, implying that he is her father.


Mon Maquis: Referring to forced prostitution
wtf ! Are you crazy ?? Its about a girl room ! The fact that her room, her bed, is like a "maquis" (reference to Corsican vegetation, secret and inextricable).
A place where she can hide, and stay out of the world.
( the maquis is known to hide corsican independantist)


Yes, but the vocabulary she uses is strongly remindind of a brothel ...
This link explains it well.. http://farmer.conclusion.free.fr/SIT...mon_maquis.htm

J'ai pas vingt ans : Referring to ever changing toy boys..
More about youth than boys.



C'est trop tard: Referring to sexual dissatisfaction and sodomy
Really?? Not sure that only Mylène got a "pervy mind"
Come on ! Its just about a girl annoncing that she's quitting her boyfriend.
Its too late. Our relation is over.


"Jeudi c'est mules, pour les garçons"

"Si c'est ton "art" ...Ou du cochon moi j'ai pas d'opinion. "

This is VERY Mylène-ish , like... hardcore , you know what "mules" can mean, right? ^^


A quoi rêve une jeune fille (very pervy): Referring to orgasm, rough sex
Nonsense !!!
its just about what says the title: the hopes of teenager.


Dude seriously? , this is one of the most obvious

It doesn't talk about the hopes , but about the fantasms of all teenage girls, mylène style... and you know what to expect from the song with meanings like "reaching heaven" and other metaphors like that




Toc de Mac : Basically an Ode to her imaginary sexual partner
Just a declaration of love to her boyfriend. No hidden sexual meaning here.

"J'mai pendu par les pieds, c'est le plus bizarre que j'ai fait" , perfect way of talking of a fetish , "Loue moi toute entière" ... go figure .. "J'met la flûte enchantée" ... you know what she means by "magic flute" right?


L'Alizé: referring to nymphomania
.
It's about a teen girl at the opening of her life. Her love and sexual life.
Nothing about nymphomania.


Okay fine, what do you make of that then?? " J'embrasse toute une armée" " Je juge sans doute trop vite
C'est ok, tant pis " , "j'aime vagabonder" , "Dans un jardin d'Eden
M'allonger dedans," ... please. denying this is ridiculous



Gourmandises: Referring to defloration
Not only, but yes, true.

Parler tout bas : Referring to the transition between child love and mature love towards the opposite gender
Well, not easy to say, but a convincing interpretation.[/QUOTE]
__________________

La Nostalgie des jours gourmands..
Reply With Quote
Reply


Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Forum Jump


All times are GMT -4. The time now is 04:16 AM.