#11
|
||||
|
||||
Yeah do it . For some reason, I can't see this myspace video above. That loading spiral's rolling forever for me...
|
#12
|
||||
|
||||
i dont know whats wrong with it aFrenchie, it should work for you.
and i think he meant hes gonna upload the video with julio iglesias? hell, upload them both brad |
#13
|
||||
|
||||
good plan .. lol. i also have that ella elle l'a video with the subtitles added on the end to upload
|
#14
|
||||
|
||||
Go go first of the month
__________________
Vive Lili! |
#15
|
||||
|
||||
Damn nice find Nurvonic! Thanks for the link.
RCS is gonna fall backwards at the computer desk after seeing her do the backwards glance.
__________________
C'est pas ma faute, c'est ma passion pour la plus belle fille du monde !
img174.imageshack.us/img174/6863/tinkerbellyu5.gif Youpidoo! I'm "foamely" ecstatic... So if you're okey dokey... Let's do boogie-woogie... |
#16
|
||||
|
||||
My thoughts exactly!
__________________
|
#17
|
||||
|
||||
Sorry, I'm last to view this prize find.
OMG
Why have I not seen this video? Hella of a find Nurvonic! Brad, you know what to do. She does extra stuff that isn't choreographed...more free spirited (facial expressions and hand gestures). Brad, can we have this vid with the expanded size option? Good Christmas gift, thanks. More please... |
#18
|
||||
|
||||
I knew I had a premium RS account for a reason! Hehe.
Thanks for the vid, much appreciated. You can tell she's still working on the stage version, and doesn't have the confidence in the moves that she throws in to it later, such as En Concert, but I still love it! That belt has always seemed wierd to me though, I must admit. "Mi Am, Mi Am!" Is that... hmm... Italian for "I like it, I like it!" or something similar? Maybe "Love me, love me!" I don't know Italian pronoun usage :-P
__________________
Dans mon lit je rêve à Lilly Town |
#19
|
||||
|
||||
cute Alizee, cute video, but i already have this one...maybe someone can upload Gourmandises Tubes d'un jour, tubes de toujours performancce?
|
#20
|
||||
|
||||
Quote:
Technically there isnt a translation since it is onomatopoeia. (i asked this same question a while back) Quote:
http://rapidshare.de/files/15818475/...0_ans.rar.html it is kinda bad quality, maybe someone has a better one Last edited by brad; 11-30-2006 at 01:38 PM.. |
|
|