#11
|
|||
|
|||
this things are from alizee-latino...Merci Edgar
__________________
|
#12
|
|||
|
|||
No, this is not from Alizee-Latino. This comes from the site Raptor12 posted, which is a public site, it can be visited by anyone.
The spanish translation which I had permission to translate IS from Alizée-Latino, RondasX gave me the permission to translate it. I'm already in Mexico Srb, I wouldn't have the time to do this if I were packing up |
#13
|
|||
|
|||
Quote:
( RondasX , Rudy , Paloma and Julien , investigation and translation) This isnt Fair for all those persons who investigate this topic, isnt just the plagiarism. Please Check this. Quote:
Yes , But The investigation of this link and all this stuff start in alizee latino right?...i know...who translate this in to spanish..and who helps rondasX and Who Find the link...(before Raptor...right? )
__________________
Last edited by Mai; 08-10-2009 at 10:43 PM.. Reason: Automerged Doublepost |
#14
|
||||
|
||||
Mai, that site has been known for many years. Here I post about it back in 2005:
http://www.alizee-forum.com/showthread.php?p=269827 And more in 2006: http://www.alizee-forum.com/showthread.php?t=16683 Besides, Edgar said he got RondasX's permission to share it, and even thanked Alizée Latino for the Spanish translation. We're all friends, so I don't see why there would be a problem? |
#15
|
|||
|
|||
Quote:
|
#16
|
||||
|
||||
I don't think so, though I do remember discussing the site on mf-international.com when I first became a fan back in 2004.
|
#17
|
||||
|
||||
Give credit where credit is due: site the original source and quit trying to pretend that any Alizée fan site had anything to do with that. I know much of the motivation for people to be around is self-engrandisment and I don't really have a problem with that until it starts tearing down the community instead of building it up.
Besides, think about it... most of us hear don't read Spanish and thus have no idea what's going on at those Mexican sites until someone like Edgar or Rehochipe informs us. We have had several people from Mexico come and share with us here. Lacking that sharing, we have no connection with them. And yeah, permission was given anyway. No big deal. I have other things to occupy my attention. Just my opinion on matters such as this. I only bother I guess because the issue has come up on a number of occasions.
__________________
Merci Fanny |
#18
|
|||
|
|||
I only said thats RondasX said to me...because he doesn´t have PC at the moment...so...thanks 4 the answers...
__________________
|
#19
|
||||
|
||||
Ok Mai, that's cool. Maybe RondasX could come by when he's back online and explain, because I really can't understand the problem?
(Oh and happy birthday by the way! |
#20
|
||||
|
||||
Seems like this kind of thing should be cataloged somewhere. I know that at Alizée-Forum much has been posted in the resources section (as opposed to the sea of thread posts) including translations of songs and various articles.
In any case, thanks also to Ben for the pointers to the past discussions. This stuff never dies eh?
__________________
Merci Fanny |
|
|