Go Back   Alizée America Forum > Alizée > Alizée Discussion

Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #11  
Old 07-11-2007, 11:53 AM
Deepwaters's Avatar
Deepwaters Deepwaters is offline
Alizée's Watch-Dragon
 
Join Date: Mar 2007
Location: California
Posts: 3,322
Deepwaters is on a distinguished road
Default

Sorry, Heyamigo, post above edited to include translation.

Edit: And since French Fan promised to help me with my French, I'll practice by translating his message too:

Quote:
Originally Posted by French Fan
Alizée je pense que tu sais ce que je pense de toi
Reste comme tu es tu es géniale, je t'adore
Alizée I think you know what I think of you

Remain as you are you are fantastic, I adore you
__________________
Même si tu es au loin, mon coeur sait que tu es avec moi

The Stairway To Nowhere (FREE): http://www.smashwords.com/books/view/8357
The Child of Paradox: http://www.smashwords.com/books/view/27019
The Golden Game: http://www.smashwords.com/books/view/56716

Last edited by Deepwaters; 07-11-2007 at 12:06 PM..
Reply With Quote
  #12  
Old 07-11-2007, 01:15 PM
garçoncanadien's Avatar
garçoncanadien garçoncanadien is offline
Κάτσε Καλά!
 
Join Date: Jul 2006
Location: Le monde entier
Age: 38
Posts: 1,616
garçoncanadien is on a distinguished road
Default

Deepwaters electronic high five to you
__________________
Reply With Quote
  #13  
Old 07-11-2007, 01:38 PM
espire's Avatar
espire espire is offline
un jour une fois
 
Join Date: May 2007
Location: Canada
Posts: 2,106
espire is on a distinguished road
Default

Aww man, I was gonna translate them both, and I did (they were in the reply box), and then my laptop's battery died!

I'm really serious, that's what happened. it was really annoying. Then I forgot about it and went to play Castlevania...

Edit: And Garçon, are you happy with my sig now? I hope so, 'cause I may be doing some graphical work with it that actually takes some skill soon.
__________________

Last edited by espire; 07-11-2007 at 01:47 PM..
Reply With Quote
  #14  
Old 07-11-2007, 01:49 PM
Deepwaters's Avatar
Deepwaters Deepwaters is offline
Alizée's Watch-Dragon
 
Join Date: Mar 2007
Location: California
Posts: 3,322
Deepwaters is on a distinguished road
Default

Quote:
Originally Posted by espire View Post
Aww man, I was gonna translate them both, and I did (they were in the reply box), and then my laptop's battery died!
I wonder what the French equivalent is of "my dog ate my homework" . . .
__________________
Même si tu es au loin, mon coeur sait que tu es avec moi

The Stairway To Nowhere (FREE): http://www.smashwords.com/books/view/8357
The Child of Paradox: http://www.smashwords.com/books/view/27019
The Golden Game: http://www.smashwords.com/books/view/56716
Reply With Quote
  #15  
Old 07-11-2007, 01:51 PM
espire's Avatar
espire espire is offline
un jour une fois
 
Join Date: May 2007
Location: Canada
Posts: 2,106
espire is on a distinguished road
Default

I'm really serious about it though, really! I can understand that you don't believe me, but why would I lie to you guys?
__________________
Reply With Quote
  #16  
Old 07-11-2007, 01:59 PM
Zack -Alizee Lover-'s Avatar
Zack -Alizee Lover- Zack -Alizee Lover- is offline
I'm not 20.
 
Join Date: Jan 2007
Age: 31
Posts: 2,860
Zack -Alizee Lover- is on a distinguished road
Default

Quote:
Originally Posted by Deepwaters View Post
Alizée I think you know what I think of you

Remain as you are you are fantastic, I adore you
Once again i didn't need to see this english translation because i understood what french fan wanted to say with no problem im getting better.

Alizée nous vous manquons! revenu bientôt!
Et chantez J'en ai marre à moi!
__________________
Reply With Quote
  #17  
Old 07-11-2007, 02:03 PM
French Fan's Avatar
French Fan French Fan is offline
Poussière d'étoile...
 
Join Date: Jan 2007
Location: Paris/France
Posts: 232
French Fan is on a distinguished road
Default

Quote:
Originally Posted by heyamigo View Post
aww...that's so sweet jess...

btw, i don't mean to be rude, but those who use french or any other non-english language here....if you dont mind, can you sometimes write in english what you said in french? this is an english forum after all and i have no clue what is going on sometimes because it's all in foreign language.
Oh it seems someone's angry, why?
Sorry next time I will writte both in english and french if it could help you

In french :

Oh il semblerais que quelqu'un soit énervé, pourquoi?
Désolé la prochaine fois j'écrirai aussi bien en français qu'en anglais si cela peut vous aider...
__________________
ma puce

Last edited by French Fan; 07-11-2007 at 02:05 PM..
Reply With Quote
  #18  
Old 07-11-2007, 02:26 PM
espire's Avatar
espire espire is offline
un jour une fois
 
Join Date: May 2007
Location: Canada
Posts: 2,106
espire is on a distinguished road
Default

Quote:
Originally Posted by Zack -Alizee Lover- View Post
Once again i didn't need to see this english translation because i understood what french fan wanted to say with no problem im getting better.

Alizée nous vous manquons! revenu bientôt!
Et chantez J'en ai marre à moi!
Manquer is an interesting verb in French. Instead of missing somebody, somebody makes you miss, or something like that, so you would say Vous nous manquez.
__________________
Reply With Quote
  #19  
Old 07-11-2007, 04:05 PM
garçoncanadien's Avatar
garçoncanadien garçoncanadien is offline
Κάτσε Καλά!
 
Join Date: Jul 2006
Location: Le monde entier
Age: 38
Posts: 1,616
garçoncanadien is on a distinguished road
Default

Quote:
Originally Posted by espire View Post
Aww man, I was gonna translate them both, and I did (they were in the reply box), and then my laptop's battery died!

I'm really serious, that's what happened. it was really annoying. Then I forgot about it and went to play Castlevania...

Edit: And Garçon, are you happy with my sig now? I hope so, 'cause I may be doing some graphical work with it that actually takes some skill soon.
espire j'aime bien le texte maintenant

Quote:
Originally Posted by Deepwaters View Post
I wonder what the French equivalent is of "my dog ate my homework" . . .
that's not good excuse when all the Frenchies and myself are here

Quote:
Originally Posted by espire View Post
Manquer is an interesting verb in French. Instead of missing somebody, somebody makes you miss, or something like that, so you would say Vous nous manquez.
very correct
__________________
Reply With Quote
  #20  
Old 07-11-2007, 04:17 PM
atra201's Avatar
atra201 atra201 is offline
Iron and Silk
 
Join Date: Aug 2006
Location: Secretland
Age: 39
Posts: 2,487
atra201 is on a distinguished road
Default

Quote:
Originally Posted by Deepwaters View Post
Sorry, Heyamigo, post above edited to include translation.

Edit: And since French Fan promised to help me with my French, I'll practice by translating his message too:



Alizée I think you know what I think of you

Remain as you are you are fantastic, I adore you
funniest thing you know that
i forgot that french fan was french.
__________________
* Mr.atra201's myspace
****************************

****************************
"Such a shame to believe in escape
A life on every face
And that's a change, till I'm finally left with an eight
Tell me to react, I just stare
Maybe I don't know if I should change
A feeling that we share...
It's a shame
(Such a shame)
Number me with rage, it's a shame
(Such a shame)
Number me in haste, it's a shame
This eagerness to change
It's a shame..."
Reply With Quote
Reply


Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Forum Jump


All times are GMT -4. The time now is 09:34 AM.