#211
|
||||
|
||||
Ok. Still working on it...
This is really time consuming. Chuck, could you be a little more specific on the date? I would like to know how much time I have to get a final draft in.
__________________
|
#212
|
||||
|
||||
Deadlines, Deadlines, Deadlines.
Hey, B. A. - !
Sorry about being vague on the "deadline" date, but it is getting pushed back again, to, um, Monday, the 18th. I gotta file some 1040's this week. I hate to be soft on deadlines, but Uncle Sam does get the right-of-way here. (First the deadline was 9/30, then 10/10, and now it's 10/18. That's not too bad...) Anthem, you're doing excellent. Thanks again! If you need even more time, the deadline can be up to you. Mostly, I'm trying to make noise about getting PEOPLE'S SIGNATURES !!!!! I'll probably help re-edit your re-edits within a day or two, too. Like the stuff at the end about the stereotypical dreamy french female - that was supposed to get outta there. Also, we were going to mention about G4TV, maybe? |
#213
|
||||
|
||||
I would say the G4TV would be up to Alizee. Unfortunately, we don't have the blessing. I nominate...whoever speaks up first. I would personally say 'we saw you on tv.', but the letter isn't from just me.
I don't think I will need more time but thanks for the offer. I want to see what you do with the re-edits. I would like some other input though. Fall06 and Jalen. Let's hear your opinions, maybe even some re-edits of your own. I say we post a link to this thread on other hot threads to fix the sig problem. I wish we could talk about more stuff to her. I mean ALIZEE IS GOING TO READ THIS AFTER ALL!!! And don't worry about the length.
__________________
|
#214
|
||||
|
||||
I've seen that as well (isn't netflix awesome?), however yea I wouldn't call it full-blooded French as Amélie. I prefer the French movies that are spoken in solely French
Then we can't forget that this absolutely has to be translated into French at one point, which then has to be edited again.
__________________
Be the leaf.
Last edited by user472884; 10-08-2009 at 07:34 PM.. Reason: Automerged Doublepost |
#215
|
||||
|
||||
Why? Do you seriously think she can't read any English?
|
#216
|
||||
|
||||
Hi Jung!
I think we'll still translate it anyway, for formality's sake. Or credibility? Greater sincerity points? Won't you sign this, please, J? Pretty please? |
#217
|
||||
|
||||
Quote:
----------- Plus, if we want Alizée to do something great for us, wouldn't we want to do everything possible to kiss her ass? .... If I was super-duper famous and I got a letter written in German or Mandarin.... I don't know what I'd do but... you know....
__________________
Be the leaf.
Last edited by user472884; 10-09-2009 at 03:45 AM.. |
#218
|
||||
|
||||
__________________
|
#219
|
||||
|
||||
Quote:
I thought I once translated something correctly, but after I learned a bit of French I saw that it had translated my text to literally "They am not excited".... Aren't there a few experienced French speakers registered here willing to take up the cause?
__________________
Be the leaf.
|
#220
|
||||
|
||||
Not my style as of lately..
__________________
"I will write Peace on your wings, and you will fly all over the world."
|
Tags |
fan, french connection letter, mail |
|
|