Go Back   Alizée America Forum > Alizée > Alizée Translations

Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #21  
Old 11-20-2006, 03:06 PM
O Rly's Avatar
O Rly O Rly is offline
Senior Member
 
Join Date: Sep 2006
Location: Latvia
Posts: 239
O Rly is on a distinguished road
Default

Too long didn't read.

....


j/k, was a nice read, thx
Reply With Quote
  #22  
Old 11-20-2006, 07:16 PM
aFrenchie's Avatar
aFrenchie aFrenchie is offline
Senior Member
 
Join Date: Jul 2006
Posts: 1,119
aFrenchie is on a distinguished road
Default

Quote:
Originally Posted by O Rly View Post
Too long didn't read.

....


j/k, was a nice read, thx
I'm aware that not everybody will read all those explanations because it's long and boring
I just hope that it's useful for those interested in learning French, even if it's only 2% of you...
Reply With Quote
  #23  
Old 11-20-2006, 07:31 PM
madraven's Avatar
madraven madraven is offline
Member
 
Join Date: Nov 2006
Location: Edmonton
Age: 37
Posts: 115
madraven is on a distinguished road
Default

Quote:
Originally Posted by aFrenchie View Post
I'm aware that not everybody will read all those explanations because it's long and boring
I just hope that it's useful for those interested in learning French, even if it's only 2% of you...
My problem is that I do find it interesting and I am interested in learning french, beyond my current and rather shameful level. However, in the process I ignore other, more pressing, tasks that I have to do! (i.e. term paper and such).
So thank you, aFrenchie, for providing me with a distraction.
Reply With Quote
  #24  
Old 11-20-2006, 08:15 PM
brad's Avatar
brad brad is offline
alizée ninja
 
Join Date: Jun 2006
Location: USA
Age: 45
Posts: 2,355
brad is on a distinguished road
Default

Quote:
Originally Posted by aFrenchie View Post
I'm aware that not everybody will read all those explanations because it's long and boring
I just hope that it's useful for those interested in learning French, even if it's only 2% of you...
personally I LOVE this kind of stuff. This is by far the most valuable content on the forums (IMHO). I can't tell you how great it is having native French speakers (who also speak great English) on the forums to give us some special insight on the lyrics and French culture in general.

A lot of this stuff makes so much more sense after reading your small details about different things (like the wolf thing in L'alize for example). That never made sense to me before, now I get exactly what she is saying

Last edited by brad; 11-20-2006 at 08:19 PM..
Reply With Quote
  #25  
Old 11-20-2006, 10:04 PM
aFrenchie's Avatar
aFrenchie aFrenchie is offline
Senior Member
 
Join Date: Jul 2006
Posts: 1,119
aFrenchie is on a distinguished road
Default

Quote:
Originally Posted by brad View Post
personally I LOVE this kind of stuff. This is by far the most valuable content on the forums (IMHO). I can't tell you how great it is having native French speakers (who also speak great English) on the forums to give us some special insight on the lyrics and French culture in general.
Thanks Brad
Reply With Quote
  #26  
Old 11-21-2006, 02:11 PM
Ben's Avatar
Ben Ben is offline
Century Child
 
Join Date: Jun 2006
Location: NYC
Age: 40
Posts: 2,905
Ben is on a distinguished road
Default

Quote:
Originally Posted by brad View Post
personally I LOVE this kind of stuff. This is by far the most valuable content on the forums (IMHO).
I agree. I haven't had time to read this whole thread carefully yet, and I'm sure I'll have more comments once I have, but I was skimming it before and was very impressed. New insight into Alizée's work (as opposed to her personal life) is always great.
Reply With Quote
  #27  
Old 11-21-2006, 02:20 PM
maareek maareek is offline
Senior Member
 
Join Date: Oct 2006
Age: 39
Posts: 150
maareek is on a distinguished road
Default

This is possibly my favorite stuff on the entire site. I love hearing it. It helps everybody with the language and with Alizée's music, both noble goals.
__________________
Reply With Quote
  #28  
Old 11-21-2006, 02:24 PM
O Rly's Avatar
O Rly O Rly is offline
Senior Member
 
Join Date: Sep 2006
Location: Latvia
Posts: 239
O Rly is on a distinguished road
Default

Quote:
Originally Posted by aFrenchie View Post
I'm aware that not everybody will read all those explanations because it's long and boring
I just hope that it's useful for those interested in learning French, even if it's only 2% of you...
No, i read it all, i like this stuff. It's interesting to read.
Reply With Quote
  #29  
Old 02-02-2012, 01:49 PM
giaguzman giaguzman is offline
Junior Member
 
Join Date: Feb 2012
Age: 31
Posts: 1
giaguzman is on a distinguished road
Exclamation Wordplay indeed

"3: "Je donne ma langue au chat" literally translates to "I give my tongue to the cat." It is an idiomatic expression used to mean "I give up" or "I have no answer" when dealing with riddles and similar things."

Je donne ma langue au chat literally translates to i give up the cat.
We all know what "i give up the cat means in america."
Attached Images
File Type: png Screen Shot 2012-02-02 at 11.42.55 AM.png (14.0 KB, 19 views)
Reply With Quote
  #30  
Old 02-02-2012, 05:19 PM
AlizeeNEO's Avatar
AlizeeNEO AlizeeNEO is offline
Lili's minion
 
Join Date: Dec 2008
Location: N.E. OHIO
Posts: 13
AlizeeNEO is on a distinguished road
Default

Gotta learn French. Maybe someday I will get Rosetta Stone see if that helps. Cant go any worse than school.
Reply With Quote
Reply


Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Forum Jump


All times are GMT -4. The time now is 10:11 PM.