#31
|
||||
|
||||
just a stupid idea .. what do you think about when we write her an invitation to join our forum?
__________________
|
#32
|
|||
|
|||
Learn some French!
Why don't you guys learn some French and write to her in French? It is such a beautiful language and I am learning it for Alizee. I'm going to tell her: Alizze, Je t'aime à la folie!
|
#33
|
||||
|
||||
^^They can make you tell something you don't want, even worse the opposite of your thought sometimes! Quite dangerous for a letter
You already PM-ed me for help if I remember right (was it you??). I replied that you can try to write to Jessica in English first, I'm sure she has a "school skill" at least. BUT, I still can translate anything you want to French if you have a doubt about her English . |
#34
|
||||
|
||||
Good start! (except, Alizze? )
Welcome to the forum |
#35
|
||||
|
||||
Quote:
Quote:
__________________
Je n'ai point de thème, excepté que je t'aime Last edited by Mozaik; 11-05-2006 at 03:15 PM.. |
#36
|
|||
|
|||
i think that is a pretty cool idea... i mean if i was famous and people invited me to my own forums i wouldn't mind peeping in the forums once in a while and talking to the fans but then again i have never been famous. So i wuldnt really know if i would.
|
#37
|
||||
|
||||
Quote:
I know, I received some mail like that and before I figure out that it was done with a translator, I really wondered why the author was mocking me, no less! While he wasn't actually, it was just the translator's fault... |
#38
|
||||
|
||||
I know... I won't write a letter to anyone with an online translator.
I had a manual for a DVD-Player, translated with program. It was soooo funny First, it didn't translated "player" to... ehm... so "player" like a "media player program", but "player", like the football player... (in hungarian these are two different words.) And so on. So I won't use a translator for any serius thing... Just to help me understanding French and sometimes to find the right form of the verb in english, cause as I said I didn't learned english in school so I have problems with the grammar; then I use the translater from german, because that's what I learned(and still learn and will learn until I'm 18) in school.
__________________
Je n'ai point de thème, excepté que je t'aime |
#39
|
||||
|
||||
Well back when I was doing this, I converted my letter using an online translator. Then, out of curiousity translated it back to english. Needless to say, I was unhappy with what I got back and so would Jessica.
I don't actually have the letter anymore, but maybe i'll write a new one. Besides, I did make a plug for www.moi-alizee.us in it. .
__________________
|
#40
|
||||
|
||||
Quote:
remember in 7th grade when i started with my french lessons, my teacher would always have one new music every week he said it always stuck in students head if it was a good song and students would remember the text etc =) |
|
|