#1
|
|||
|
|||
Mon Planeur
Ok, So here we go with "Mon Planeur". It's obviously not perfect, so I'm open to suggestions.
"My Glider" I just made us a flight plan That is not very complicated We take off and return Never No, it's not far from here The appointment is made My first flight These are your two open arms For takeoff in weightlessness You take control of my glider I keep my eyes open Wide open I never fear You press <<on>> and it lasts for hours We will do everything like last time * But still better I anticipate that you aim for heaven It's not far from here I await you I said My first flight These are your two open arms refrain Abusing the blue ** Get lost to find Abusing the two In surprising aerobatics *I couldn't quite catch the meaning, as I'm not really sure, "We will do everything like it would be our last time" or " We will do everything like we did last time" I'm more inclined to the former considering "My first flight". ** blue as a synonym of sky And french text for reference J'ai juste fait pour nous un plan de vol Qu'est pas tres complique On decolle et on revient Jamais Non c'est pas loin d'ici Le rendez-vous est pris Mon bapteme de l'air Ce sont tes deux bras ouverts Pour un decollage en apesanteur Tu prends les commandes de mon planeur J'garde les yeux ouverts Grands ouverts Jamais je n'ai peur Tu appuies sur <<on>> et ca dure des heures Nous ferons tout comme la derniere fois Mais encore en mieux J'anticipe toi qui vises les cieux Ce n'est pas loin d'ici Je t'attends j'ai dit Mon bapteme de l'air Ce sont tes deux bras ouverts Refrain Abuser du bleu Se perdre pour se trouver Abuser du deux En voltige etonnee |
#2
|
||||
|
||||
I would say that song most definitely has some double entendres.
|
#3
|
|||
|
|||
Quote:
But still taking command of her glider, while she expects you to shoot for stars and waits for you, hmm. exciting Last edited by Criss_pl; 06-28-2014 at 08:03 PM.. Reason: ;) |
#4
|
||||
|
||||
Thanks for the translation.. I don't have the album yet so I haven't listened to this song, but the lyrics here kinda remind me of this verse from Par Les Paupières..
Traverser l'hémisphère À cheval sur la lumière Tu deviens mon héliport Parcourir l'univers tout au long de tes paupières Revenir avant l'aurore do you think she has taken that song to another level here, or was atleast reminicing of it???
__________________
Alizée, Balayent les maux de cœur
Last edited by Un-rêve; 06-28-2014 at 08:12 PM.. |
#5
|
||||
|
||||
RMJ also did a translation.
http://www.alizeeart.com/english-tra...-blonde-album/ Quote:
|
#6
|
||||
|
||||
Good one! I'm not in love with it sonically (that is, as for the ultimate song, the lyrics itself sound nice I guess) but it's - at least - pretty to read. Not another "Moi... Lolita" but contents me anyway. And you know, remarking my casual bitchy comments it means a deal.
Quote:
__________________
Though it seems the world
May little care Some are left that to The Round belong Last edited by Ray4AJ; 06-30-2014 at 07:18 PM.. |
#7
|
||||
|
||||
Quote:
Quote:
Hold on to your sky Oh, Amélie mine, help me to fly.
__________________
Alizée, Balayent les maux de cœur
|
#8
|
||||
|
||||
Sorry to disappoint you all with the obvious, but she had this song written for me
__________________
LETS GO YANKEES! CONGRATS ON #4 GIANTS! |
#9
|
||||
|
||||
Quote:
__________________
Alizée, Balayent les maux de cœur
|
#10
|
||||
|
||||
Quote:
Anyway this one is for you.. me.. and I guess everyone else who has ever flown. P.S I beleived she once sang a song just for me too.
__________________
Alizée, Balayent les maux de cœur
|
|
|