#1
|
||||
|
||||
New photos
|
#2
|
||||
|
||||
Also, if you are interested of news about Alizée...
Jérémy talked about Alizée's new album: http://www.alizee-forum.com/ptopic,687993.html#687993 |
#3
|
||||
|
||||
nice find ... and i love that avatar .. very nice
|
#4
|
||||
|
||||
The ava I made last year, but since it fits the theme here, I thought why the hell not to reuse it. :P Altho, I did change it little bit...
|
#5
|
||||
|
||||
Thanks for the info! Sweet avatar, by the way.
__________________
|
#6
|
||||
|
||||
Thanks RMJ for sharing the news and the pics.
CIF: Could you tell us something about Alizée's next album ? JC: (smiling) All that I can say is that it will not involve Mylène Farmer and Laurent Boutonnat. I somehow feel JC's mention of Mylene and Laurent not quite polite, it makes me wonder if Alizee's break up with them was peaceful or had some war of words. |
#7
|
||||
|
||||
Quote:
__________________
|
#8
|
||||
|
||||
Yes, do not take the translation as 100% perfect translation. My French is not even close to perfect and I do always some mistakes in translations. I might have changed the tone of the Jeremy's answer. But the key points are correct.
If Frenchie could give better translation, it would be nice. |
#9
|
||||
|
||||
Well, I meant the translation of spoken word to print. You know how meaning can be lost when you can't see how someone said something. For instance, the "smiling" could mean Jeremy was happy that Mylene and Laurent weren't working on the project, or it could mean he's just goofy and smiles a lot, or maybe he was smiling because he was nervous, or smiliing from a previous part of the interview. It's tough to tell in print. I wasn't criticizing your translation from French to English.
__________________
|
#10
|
||||
|
||||
She looks good in that 1st pic ... was there any info as to where the photo was made?
Hi to everyone BTW! |
|
|