#11
|
||||
|
||||
subtitle file
here you are guys!
|
#12
|
||||
|
||||
I made a little mistake that you missed too garçon, and which is in your subtitles as well. Near the end: "I had prepared an interview
|
#13
|
||||
|
||||
thanks aFrenchie and garconcanadien, those subs are perfect.
i will stick them on the video and post it as an example |
#14
|
||||
|
||||
In what format is those subtitles ? FFDShow atleas doesn't recognize it and couldn't show them.
I used Subtitle Workshop to change them to Sub Rip format and they works fine. I suggest you use the Sub Rip format, too, in future, since it's pretty much standard in subtitles. Here is the same titles but in Sub Rip format: Jeremy - 2006-03-11 - Interview - Tout Le Monde En Parle.rar |
#15
|
||||
|
||||
Also, "Graine" is plural in "Graines de Stars". Sorry...
|
#16
|
||||
|
||||
Cool translation :-) Indeed, that is a nice favor the host does at the end, avoiding the hard-charging interview, whatever it was.
Interesting tidbit they do toss in there, which may answer some folks asking why they bothered flying all the way to Vegas to get married. They just did so on a whim :-) I've said it before and I've said it again - lucky lucky man. Good thing he's a nice guy, eh? |
#17
|
||||
|
||||
correction of subtitles
mistakes corrected thanks everybody. Here is a file in Sub rip format.
|
#18
|
||||
|
||||
yeah SubRip is pretty much the standard. VobSub and ffdshow both will read .srt files.
|
#19
|
||||
|
||||
Great, I removed my version to avoid conflicts.
|
#20
|
||||
|
||||
When was this filmed? Cause I couldn't help but notice the audience really got into Lili's song...Kinda touched my heart
__________________
Vive Lili! |
|
|