Go Back   Alizée America Forum > Alizée > Alizée Discussion

Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #121  
Old 02-08-2007, 02:56 AM
aditya8617's Avatar
aditya8617 aditya8617 is offline
Allez L'OM!
 
Join Date: Jun 2006
Location: Seattle
Age: 37
Posts: 1,579
aditya8617 is on a distinguished road
Default

What happened to the Birthday theme regarding the release date of the album. Is it discarded now?
Reply With Quote
  #122  
Old 02-08-2007, 03:00 AM
Ben's Avatar
Ben Ben is offline
Century Child
 
Join Date: Jun 2006
Location: NYC
Age: 40
Posts: 2,905
Ben is on a distinguished road
Default

Analili55 has been posting these rumors for awhile now. She says her source is a classmate who's a relative of Jérémy. I'm skeptical, hence why not been posting them. I don't think Analili55 is a lair, she seems like a nice girl, but I worry that she may be too trusting in her "source" (who even if really related still might be making stuff up to pull her leg, especially since the Romeo and Juliet rumor has been circulating for awhile now).
Reply With Quote
  #123  
Old 02-08-2007, 04:42 AM
aFrenchie's Avatar
aFrenchie aFrenchie is offline
Senior Member
 
Join Date: Jul 2006
Posts: 1,119
aFrenchie is on a distinguished road
Default

Quote:
Originally Posted by JCC View Post
One of the songs begins with the phrase "La mélancolie dans le colimateur.."
http://en.wikipedia.org/wiki/Collimator
It's a weird but common expression in French.
"Avoir quelqu'un dans le (son) collimateur" means "le surveiller de près, se préparer à l'attaquer."
In English, literaly: "to have someone in the (one's) collimator", meaning "to watch someone closely, to be prepared to attack him"
Now I fail to see what "La mélancolie (melancholy) dans le collimateur" would mean!

Last edited by aFrenchie; 02-08-2007 at 04:44 AM..
Reply With Quote
  #124  
Old 02-08-2007, 08:04 AM
DJ_Greg's Avatar
DJ_Greg DJ_Greg is offline
100th Member
 
Join Date: Aug 2006
Age: 43
Posts: 1,142
DJ_Greg is on a distinguished road
Default

Quote:
Originally Posted by aFrenchie View Post
It's a weird but common expression in French.
"Avoir quelqu'un dans le (son) collimateur" means "le surveiller de près, se préparer à l'attaquer."
In English, literaly: "to have someone in the (one's) collimator", meaning "to watch someone closely, to be prepared to attack him"
Now I fail to see what "La mélancolie (melancholy) dans le collimateur" would mean!
"I've got you in my sights" would be the English expression, then.
__________________
Reply With Quote
  #125  
Old 02-08-2007, 10:49 AM
atra201's Avatar
atra201 atra201 is offline
Iron and Silk
 
Join Date: Aug 2006
Location: Secretland
Age: 39
Posts: 2,487
atra201 is on a distinguished road
Default

I wonder how tall her hair will be?
__________________
* Mr.atra201's myspace
****************************

****************************
"Such a shame to believe in escape
A life on every face
And that's a change, till I'm finally left with an eight
Tell me to react, I just stare
Maybe I don't know if I should change
A feeling that we share...
It's a shame
(Such a shame)
Number me with rage, it's a shame
(Such a shame)
Number me in haste, it's a shame
This eagerness to change
It's a shame..."
Reply With Quote
  #126  
Old 02-08-2007, 06:19 PM
aFrenchie's Avatar
aFrenchie aFrenchie is offline
Senior Member
 
Join Date: Jul 2006
Posts: 1,119
aFrenchie is on a distinguished road
Default

Quote:
Originally Posted by DJ_Greg View Post
"I've got you in my sights" would be the English expression, then.
Yes, sort of.
Reply With Quote
  #127  
Old 02-08-2007, 06:25 PM
garçoncanadien's Avatar
garçoncanadien garçoncanadien is offline
Κάτσε Καλά!
 
Join Date: Jul 2006
Location: Le monde entier
Age: 37
Posts: 1,616
garçoncanadien is on a distinguished road
Default

pourquoi sort of.
__________________
Reply With Quote
  #128  
Old 02-08-2007, 06:31 PM
aFrenchie's Avatar
aFrenchie aFrenchie is offline
Senior Member
 
Join Date: Jul 2006
Posts: 1,119
aFrenchie is on a distinguished road
Default

Quote:
Originally Posted by garçoncanadien View Post
pourquoi sort of.
Because I'm not sure it's exactly that. It's very close but I'm too lazy to explain little nuances I'm thinking of precisely
Reply With Quote
  #129  
Old 02-08-2007, 06:38 PM
garçoncanadien's Avatar
garçoncanadien garçoncanadien is offline
Κάτσε Καλά!
 
Join Date: Jul 2006
Location: Le monde entier
Age: 37
Posts: 1,616
garçoncanadien is on a distinguished road
Default

ben alors donne-les-moi en PM si c'est pas la peine

hey aFrenchie how many people did you introduce our Alizée to
__________________

Last edited by garçoncanadien; 02-08-2007 at 06:40 PM..
Reply With Quote
  #130  
Old 02-08-2007, 07:54 PM
DJ_Greg's Avatar
DJ_Greg DJ_Greg is offline
100th Member
 
Join Date: Aug 2006
Age: 43
Posts: 1,142
DJ_Greg is on a distinguished road
Default

Quote:
Originally Posted by aFrenchie View Post
Because I'm not sure it's exactly that. It's very close but I'm too lazy to explain little nuances I'm thinking of precisely
"Sights" refers to the instrument on a gun used to aim at someone...which is also the same as a collimator, no?

"I'm coming for you" or even "I'm gunning for you" would express a similar sentiment.


P.S., I am referring to the second phrase you mentioned (the one without mélancolie), not the actual one in the song...
__________________
Reply With Quote
Reply


Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Forum Jump


All times are GMT -4. The time now is 12:48 AM.