#11
|
||||
|
||||
hi
it's a words game Ici pas de miss Hilton Paris s'étonne >>>>>>>>>>> paris hilton, not "paris is surprised" it's the way you pronounce it, it's more or less the same without the l I can understand it's pretty difficult to understand those things of you don't speak french however even english speaking ppl would understand the joke, just have to read the sentence with an english accent it would sound like, "paris say ton" cheers |
#12
|
|||
|
|||
Hi garçoncanadien!
Hi Cooney, me too! |
#13
|
||||
|
||||
wow we got alot of French trans here!
__________________
|
#14
|
|||
|
|||
If I can help somebody to understand lyrics it will be a pleasure!!
SweetAlizee |
#15
|
||||
|
||||
Thank god there's no miss Hilton, don't want the town going down the toilet
PS - thank you for the translations guys.
__________________
|
#16
|
||||
|
||||
best song on the album!
no doubt. she puts a bad taste on everything, especially the Hilton name. |
#17
|
||||
|
||||
I added timestamps, in LRC format:
Code:
[ti:Lilly Town] [ar:Alizée] [al:Psychédélices] [00:14.00]Welcome [00:17.20]Bienvenue à Lilly Town valley [00:20.00]La ville color et en forme [00:24.15]Granny pomme [00:27.80]London [00:30.70]Ou Rome à côté sont démodées [00:33.50]Ici pas de miss Hilton [00:37.75]Paris s'étonne [00:41.55]À Lilly Town [00:44.75]Les enfants dansent [00:48.55]Sur des vieux Motown [00:50.40]Dans les cours d'école [00:54.35]Y a même [00:55.25]Un ciel si bleu [00:56.30]Qu'on peut y voir Lucy [00:57.80]Qu'on peut y voir même si l'on veut [01:00.10]John au Gandhi [01:01.15]Ou l'on s'écrit des mots doux comme [01:03.55]Al et Simone [01:04.50]Lilly dans son lit rêve à Lilly Town [01:08.40]Seven petits hommes errent [01:12.40]Dans les bois dormants [01:14.00]Sifflent Angie des Rolling Stones [01:18.05]En changeant l'air [01:21.95]Les nonnes [01:24.85]Ont des cornettes pleines d'ice-cream [01:27.60]Des oreillettes imaginent [01:31.65]Chanter Lennon [01:35.65]À Lilly Town [01:38.85]Les enfants volent [01:42.65]Sur des vieux Motown [01:44.50]Dansent avec les trolls [01:48.45]Y a même [01:49.35]Un ciel si bleu [01:50.40]Qu'on peut y voir Lucy [01:51.90]Qu'on peut y voir même si l'on veut [01:54.20]John ou Gandhi [01:55.25]Ou l'on s'écrit des mots doux comme [01:57.65]Al et Simone [01:58.60]Lilly dans son lit rêve à Lilly Town [02:02.67]À Lilly Town [02:05.87]Les enfants dansent [02:09.67]Sur des vieux Motown [02:11.52]Dans les cours d'école. [02:15.47]Y a même [02:16.37]Un ciel si bleu [02:17.42]Qu'on peut y voir Lucy [02:18.92]Qu'on peut y faire tout ce qu'on veut [02:21.22]Selon ses voeux [02:22.27]Où l'on pique un tout petit somme [02:24.67]Chez Al Capone [02:25.62]Le désir prend le tram à Lilly Town [02:29.73]Ad libitum [02:33.00]Fut le voyage [02:36.93]Balai delay faire [02:38.58]Bree et le ménage [02:42.60]Ravie [02:43.43]Du bleu du ciel [02:44.48]Et des fa si fa sol [02:45.98]Des autres étoiles, aussi vu [02:47.70]Le do, scellées au sol [02:49.33]Coco lait chocolat cookies macadamiam [02:52.73]Et chaque soir des hommes [02:54.83]Qui jouent aux dames [02:56.80]À Lilly Town [03:00.00]Même le temps danse [03:03.80]Sur des vieux Motown [03:05.65]Dans les heures de colle [03:09.60]Y a même [03:10.50]Un ciel si bleu [03:11.55]Qu'on peut y voir Lucy [03:13.05]Qu'on peut y voir même si l'on veut [03:15.35]John ou Gandhi [03:16.40]Ou l'on s'écrit des mots doux comme [03:18.80]Al et Simone [03:19.75]Lilly dans son lit rêve à Lilly Town [03:23.80]À Lilly Town [03:27.00]Les enfants volent [03:30.80]Sur des vieux Motown [03:32.65]Au-dessus des ronces [03:36.60]Y a même [03:37.50]Le bleu du ciel [03:38.55]Et des fa si fa sol [03:40.05]Des autres étoiles, aussi vu [03:41.75]Le do, scellées au sol [03:43.40]Coco lait chocolat cookies macadamiam [03:46.80]Lilly Town est un rêve [03:48.90]Pour toutes ces dames |
#18
|
||||
|
||||
There's even
A sky so blue That one can see Lucy there That one can see there everything one wants According to their wishes Where we can take a little nap At Al Capone's house The desire is to take the tram to Lilly Town lol why is Al Capone here? i dont think Al Capone is the man you want living in Lily Town, much less taking a little nap at his house. unless Al turned into a nice guy after meeting Lili. where are the interpreters? he was also mentioned in Youpidoo, which i dont think there's any connection. just intereting that he's mentioned in 2 songs. |
#19
|
||||
|
||||
Quote:
__________________
|
#20
|
|||
|
|||
OKay this may sounds stupid to everyone else but me but. I am so happy because in this song Alizee says my name Bree. I thought I had heard it when I listened to it the first time but now that I see the lyrics I see my name. I know its not really me she is talking about but it is so amazing to hear her say my name.
|
|
|