#11
|
||||
|
||||
Thanks for the translation garçoncanadien, I was looking for one.
|
#12
|
||||
|
||||
Thanks for the translation garçoncanadien
__________________
|
#13
|
||||
|
||||
To garçoncanadien
Quickly, some corrections: There’s lots of people here, its very impressive! Journalist: You’re going to see Alizée in not even an hour, what do you think about that, that you are going to see her for real in the first time in your life? Kid: um, not anything in particular, because we haven’t ever seen her, it’s the first time she’s done a tour. Journalist: Come, come with me. Narrator: David is going backstage, in fact to a bar in the Olympia, chosen by Alizée for his interview. Journalist: Now get this, I am staring Alizée in the face. Narrator: Go, have courage David! Journalist: The Olympia is a huge step, because I’ve never did my thing in such a big room. What did you feel? Alizée: On the first night, I was very nervous, and I was proud to perform on the stage of the Olympia because the best have been there, and before, it was the dedication, so I told myself I was very lucky to go by there. Journalist: Alizée, I know there are many people my age who would like to become singers. Member of public: [line from Toc de mac] “Chassez l’ego, pourquoi qui pourquoi faire” Journalist : What advice would you give them ? Alizée: Believe in their dreams, be very strong willed, never give up, stay natural, and don’t try to be a different person. Journalist: Sir, what do you prefer the most about Alizée, her voice or her physique? Man: Her physique! Journalist: At the very least, you are honest! Journalist: We saw you a lot in a miniskirt, very sexy, can that draw looks from boys? Alizée: Very simply because I like skirts, and I tell myself that if I can’t wear them now, I won't wear them at 50. [moi Lolita excerpt] Journalist: How was it? Little girl: Brilliant! Journalist: And you sir, did you like it or not? Man: It was very very good. Little girl: It’s super! Girl: I touched her hand [and sorry somebody please fill me in here]<- Looks like it's a German guy and they're speaking in German... Journalist: Go, thank you very much, you're classy, ciao! |
#14
|
||||
|
||||
'ppreciate it man!
|
#15
|
||||
|
||||
Quote:
german man: Yes, (?very?) wonderful!
__________________
|
#16
|
||||
|
||||
Thanks Stuff. Yes, he says "very" but in French ("très ...")
|
#17
|
||||
|
||||
by the way:
the guys from the background with the label "Alizée Fanclub Deutschland" are from alizee.de
__________________
Last edited by stuff; 10-28-2006 at 12:26 PM.. |
#18
|
||||
|
||||
thanks for the translation!
__________________
|
#19
|
||||
|
||||
Quote:
it's better to have watched than not to have watched at all
__________________
* Mr.atra201's myspace **************************** **************************** "Such a shame to believe in escape A life on every face And that's a change, till I'm finally left with an eight Tell me to react, I just stare Maybe I don't know if I should change A feeling that we share... It's a shame (Such a shame) Number me with rage, it's a shame (Such a shame) Number me in haste, it's a shame This eagerness to change It's a shame..." Last edited by atra201; 10-29-2006 at 08:56 AM.. |
#20
|
||||
|
||||
I have never seen this, Merci beaucoup! How did I miss it? It's prolly because of when you hit new post it cuts out crap from the previous "day." What is the cut off for a day, btw?
__________________
Vive Lili! |
|
|